Głos Wielkopolski » Aktualności » Festiwal Bliscy Nieznajomi - Dzień Piąty

Festiwal Bliscy Nieznajomi - Dzień Piąty

Data dodania: 2011-04-16 11:02:04 ▪ Ostatnia aktualizacja: 2011-04-20 17:01:42

Głos Wielkopolski

Stefan Drajewski

PrześlijDrukuj
Mniejsza czcionka Większa czcionka
Festiwal Bliscy Nieznajomi - Dzień Piąty

Stefan Drajewski (© Archiwum)

Janosik? W Polsce natychmiast odpowiadamy - Perepeczko. Kto obejrzał "Janosika" zrealizowanego jako wspólne przedsięwzięcie Teatru Lalka z Warszawy, Starego Teatru w Nitrze (Słowacja) i Teatru Drak z Hradec Králové (Czechy) ten nie będzie już miał takich skojarzeń.

Janosik jest bohaterem zbiorowej wyobraźni trzech narodów: Polaków, Słowaków i Czechów. Po raz pierwszy na wspólny warsztat teatralny wzięły go dwa teatry z dawnej Czechosłowacji i Teatr Marcinek z Poznania (1975 rok). Po trzydziestu pięciu latach w gronie realizatorów powtórzył się tylko teatr z Hradec Králové. Na co dzień każdy teatr gra swoją wersję, ale istnieje również wersja festiwalowa - swego rodzaju mix. I taką zobaczyliśmy na Festiwalu Bliscy Nieznajomi.

Spektakl Jakuba Krofta, Łukasza Kosa i Ondreja Spišáka idealnie nawiązuje do nazwy. Niby Janosik jest nam - trzem sąsiadom - bliski, a jednak w dość dużej mierze nieznajomy. Każdy widzi go nieco inaczej.
∨ Czytaj dalej
Czesi potraktowali Janosika komediowo, Słowacy - balladowo, a Polacy nieco undergroudowo, szukając cech przypisywanych Janosikowi raczej w kulturach alternatywnych niż tradycji i stereotypach.

Fantastyczny pomysł, aby ulepić spektakl z trzech różnych. Uczta teatralna, biorąc pod uwagę, że teatry z Czech i Słowacji to światowy top teatru. Ale chciałoby się obejrzeć każdą wersję osobno, aby móc ocenić do końca, jak widzą wspólnego bohatera Polacy, Słowacy i Czesi. Z tych miksowanych fragmentów można wywieść wniosek, że nie jest to postać jednoznaczna i taka sama w każdej z tych trzech kultur. W każdej obrosła innymi sensami, znaczeniami, konotacjami… Ale we wszystkich inspiruje współczesnych twórców. Janosik, choć funkcjonuje w sztuce od XIX wieku, ciągle drażni i niepokoi, podpowiada nowe tropy artystom.

Zdaje się, że polscy realizatorzy są najbardziej otwarci na reinterpretację tego herosa, ale może to tylko złudzenie, bo duża w tym zasługa Łukasza Kosa (reżyser wcielił się w tytułową postać), który - w odróżnieniu od Janosika czeskiego czy słowackiego - od strony aktorskiej - jest najbardziej wyrazisty i precyzyjnie określony, kim jest.

Dobrze się stało, że zobaczyliśmy Janosika po Winnetou. Pod każdym względem Janosik jest ciekawszy od papierowego Winnetou. I nie tylko dlatego, że nasz, swój, bliski…

Dodajesz jako: Gość

ilość znaków do wpisania:

Dodając komentarz, akceptujesz regulamin forum

Zaloguj przez Facebook

nIsxCcLqgWhfyqsBFK

zgłoś 0 / 0

Autor komentarza nie dodał zdjęcia

CvSrfjvEkxRpJS (gość), 02.06.11, 04:28:05

TYVM you've solved all my pbrolems

odpowiedzi (0)

skomentuj

Rozrywka

Głos Wielkopolski

  • Czytaj nas na iPhone oraz iPad
  • Czytaj nas na Androidzie
  • Czytaj nas na pozostałych telefonach
  • Rozrywka NMEkstraklasa LiveZobacz inne aplikacje

Aktualne wydanie:

"Głos Wielkopolski", wtorek 22.05.2012

Kup e-wydanie

Prenumerata:

Kontakt: infolinia 800-171- 801, 61 8606026, 61 8606029, 61 8606030, 61 8606032 od poniedziałku do piątku w godzinach 8-16

email:prenumerata@glos.com

Zamów prenumeratę

Reklama:

Biuro Reklamy Filia Poznań

ul. Grunwaldzka 19
60-782 Poznań
tel. 61 869-4196, 61 869-4267
fax. 61-869-4190

Zamów reklamę

Kontakt z redakcją:

Polska Głos Wielkopolski

ul. Grunwaldzka 19,
60-782 Poznań,
tel. 61 86-94-100,
fax 61 860-61-15,
e-mail: redakcja@glos.com

Napisz do nas

Zapisz się do Newslettera

Reklama

Reklama

Sonda

Czy zamierzasz bawić się w strefie kibica podczas Euro 2012?

Polskapresse sp. z.o.o informuje, że wszystkie treści ukazujące się w serwisie GłosWielkopolski.pl podlegają ochronie. Dowiedz się więcej.
Jesteś zainteresowany kupnem treści? Dowiedz się więcej.