Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

MPK: Pomoc w biletomatach tylko dla rodaków

Bartosz Trzebiatowski
Obcokrajowiec korzystający z biletomatu w Poznaniu może się poczuć lekko zdezorientowany. Owszem, interfejs automatu z rodzajami i cennikiem biletów możemy wyświetlić zarówno w języku angielskim oraz niemieckim. Jest zredagowany w bardzo przejrzysty sposób. Ale już zakładka "pomoc" (lub "help" i "hilfe") okaże się dla obcokrajowca mało pomocna.

Kilka praktycznych informacji dotyczących biletomatów, Zarządu Transportu Miejskiego czy biletów, wyświetla się wyłącznie w języku polskim.

Dlaczego automaty są tylko połowicznie przyjazne dla obcokrajowców?
- Zgadzam się oczywiście, że wszelkie informacje po polsku powinny być także dostępne dla osób posługujących się angielskim czy niemieckim - przyznaje Rafał Kupś, zastępca dyrektora poznańskiego Zarządu Transportu Miejskiego. - Przekażę tę sprawę, żeby uzupełnić dane zapisane w biletomacie.
Kupś przyznaje, że automaty biletowe są wyposażone w jeszcze wiele funkcji, które dotychczas nie są wykorzystywane. Chodzi na przykład o doładowywanie kom-kart, co już niebawem ma być możliwe (testowo) w kilku wybranych automatach.

- To nie jest takie proste, chcemy wszystko profesjonalnie przygotować, żeby nie było żadnych wpadek - tłumaczy Kupś.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wróć na gloswielkopolski.pl Głos Wielkopolski